home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Maclife 5 / MACLIFE05-No-85-1995.ISO.7z / MACLIFE05-No-85.ISO / Entertainment / Sensory Overloadェ Demo / Sensory Overload Demo 1.1J.sea / Sensory Overload Demo 1.1J / Sensory Overload ? next >
Text File  |  1994-12-01  |  8KB  |  75 lines

  1. ***漢字トークシステム6をお使いのお客様へ*** 
  2. インストールが終了しましたら、SENSORY OVERLOAD(TM)に合うようメモリ構成設定をしなければなりません。ファイルメニューの「情報を見る」を選択しメモリを設定して下さい。最低=2560kb。
  3.  
  4. ***お読みください***
  5. 1.    インストールされる前にバックアップコピーを作り、そのバックアップからインストールすることをお勧めします。
  6.  
  7. 2.    既に漢字トーク7.0とQuickTime、又は漢字トーク7.1がインストールされている場合、インストーラーは自動的にSound Manager 3.0を正しいフォルダにインストールします。Sound Manager 3.0をインストールすることにより、このゲームのステレオサウンド&遠近感音響効果とBGM等をお楽しみ頂けます。
  8.  
  9. 3.    注意:インストール時に、INIT 又は cdev(GateKeeper、SAM、Virex 等)をご使用ですと警告の表示をすることがあります。もし何か指示が表示されましたら、その指示に従って下さい。INIT 又は cdevを外すとこのゲームをインストールしやすくなります。
  10.  
  11. 4.    インストール後Sound Manager 3.0を有効にするため再起動してください。正しくインストールされれば、コンピューターが立ち上がるとき、Sound Manager 3.0のアイコンが表示されます。インストールが完了しましたら、サウンドコントロールパネルを開き、ポップアップメニューをクリックしサウンド出力を選択します。そしてラジオボタンがステレオになっているかを確かめてください。
  12.  
  13. 5.    ゲームの中にはオンラインヘルプがあり、ゲーム設定等について詳しく説明してあります。ゲームを楽しくプレイするため、このソフトに付属しています「始めにお読みください」か、オンラインヘルプをお読みください。
  14.  
  15. 6.    メモリ設定について
  16. SENSORY OVERLOAD(TM)は空メモリ2.5MBで動くようにデザインされていますが、メモリ(4MBまで)を増やすことによってゲームのパフォーマンスを向上できます。最初にSound Manager 3.0の音再生を可能にするには、空メモリ2.8MB以上が必要となります。さらに、空メモリを増やすことにより、ゲームのパフォーマンスを向上するだけでなく、より豊かな音響効果や画面上の情報量が得られ、またビューポートのサイズもフルスクリーンまで拡張できます。
  17.  
  18. 推奨メモリサイズは、SENSORY OVERLOAD(TM)ゲームアイコンのファインダーのファイルメニューから「情報を見る」 でセットできます。新しいシステムをご使用の場合は、既に推奨メモリが4MB(最小メモリ2.5MB)にセットされていますので、アプリケーションが立ち上がるとき、自動的に4MBにセットされます。アップルメニューの「このマッキントッシュについて」でコンピューターの空メモリ容量情報がわかります。(メモリを増やすには下記のヒントもご参照下さい)
  19.  
  20. 7.    パフォーマンスヒント
  21.  
  22. メモリーを増やすにあたって:
  23. *ゲームを始める前に使用していない他の全てのアプリケーションを閉じます。
  24. *必要としない拡張機能およびコントロールパネルをシステムフォルダーから取り除き再起動します。
  25. *コントロールパネル内のメモリのディスクキャッシュと/又はRAMディスクを取り除きます。
  26.  
  27. ゲームのパフォーマンス向上について:
  28. *ゲームを始める前に全てのコントロールパネル及び使用していない他の全てのアプリケーションを閉じます。
  29. *必要としない拡張機能およびコントロールパネルをシステムフォルダーから取り除き再起動します。
  30. *ネットワーク関連の拡張機能とコントロールパネルを取り除き、セレクタのAppleTalkのスイッチを切ってください。これら機能はゲームをプレイするのには必要ありません。*コントールパネルのメモリの仮想メモリを切ってください。これによって空きメモリは少減しますが、パフォーマンスはほとんどのケース向上します。Apple ComputerはSound Manager 3.0を使用する場合は仮想メモリを切ることを勧めています。
  31. *スクリーン上での最も早い動きをお求めになる場合、設定の「BGM」オプションを切る方法があります。コンピューターのBGM情報はメイン画面のパフォーマンスを遅くすることがありますが、BGMはゲームを楽しむにあたって欠かせないものと思われます。
  32.  
  33.  
  34. 日本代理店    
  35. ----------------------------------------------------------
  36. Attain Corporation
  37. 東京都千代田区外神田2-10-6
  38. TEL 03-3255-4721
  39. FAX 03-3255-5680
  40. 定価 12,800円
  41.  
  42.  
  43. Reality Bytesのスタッフとの連絡    
  44. ----------------------------------------------------------
  45. 連絡は電子メールやオンラインフォーラムお使いいただくと便利です。
  46. America Online:        RealBytes
  47. AppleLink:                 REALITY.BYTE
  48. eWorld:                     RealBytes
  49. Internet:                   RBYTES@netcom.com
  50.  
  51.  
  52. 注意事項    
  53. ----------------------------------------------------------
  54. すべての名称と登場人物は架空のものです。実在の人物、団体とは一切関係がありません。
  55.  
  56. Copyright ©(C)1994, Reality Bytes, Inc.  All Rights Reserved.
  57.  
  58. Reality Bytes(TM)およびReality Bytes(TM)独自のロゴ、SENSORY OVERLOAD(TM)はReality Bytes, Inc.の商標です。AppleおよびAppleロゴ、Macintosh(R)、Macintosh Centris(R)、Macintosh Quadra(R)、Performa(R)、Power Macintosh(R)は、米国その他の国における登録商標であり、ライセンスにもとづいて使用されます。漢字Talk 7(TM)はApple Computer, Inc.の商標です。Gravis(R)はAdvance Gravis Computer Technology, Ltd.の登録商標であり、GamePad(TM)およびMouseStickf(TM)は同社の商標です。Thrustmaster(R)はThrustmaster, Inc.の登録商標であり、FCS(TM)は同社の商標です。FlightStick Pro(TM)はCH Products, Inc.の商標です。その他のすべての商標または登録商標は各社の権利に属します。
  59.  
  60.  
  61. ソフトウェアをお使いになる前に、本契約書をよくお読みください。ディスク・パッケージを開封することによって、お客様は本契約条項の拘束を受けることに合意したものとされます。お客様が本契約条項に合意できない場合は、直ちに未開封のままのソフトウェアを購入店に返品いただければ、代金をお返しします。
  62.  
  63. 媒体についての制限保証Reality Bytesは、領収書の控えにより証される購入日より通常の使用下において90日間、ソフトウェアが記録されているフロッピーディスク、コンパクトディスクに材質上または製造上の瑕疵がないことを保証します。Reality Bytesの全責任およびお客様の求償のすべては、 Reality Bytes の制限保証を満足せず、Reality Bytesあるいはその正規代理店に領収書の控えとともに返品されたディスケット、コンパクトディスクを交換することです。Reality Bytesは、事故や乱用、誤用により瑕疵が生じたディスクを交換する責任は負いません。フロッピーディスク、コンパクトディスクについてのすべての保証は、商品性および特定の目的に対する適合性の保証を含めて、引渡しの日より90日間に制限されます。
  64.  
  65.  
  66. Reality Bytesソフトウェアの保証放棄お客様はソフトウェアを自らの単独のリスクにおいて使用することを、明確に承認し同意するものとします。ソフトウェアおよび関連書類は「現状のまま」供給され、いかなる保証もなされません。また、Reality BytesおよびReality Bytesに対する使用許諾者(7項および8項では、Reality BytesおよびReality Bytesに対する使用許諾者を併せて「Reality Bytes」と称します)は、商品性および特定の目的に対する適合性を含むその他の保証を、明示たると黙示たるとを問わず一切いたしません。Reality Bytesは、ソフトウェアに備わる機能がお客様のご要求に合うかどうか、ソフトウェアのオペレーションが中断したりエラーが発生しないかどうか、瑕疵が修正されるかどうかについての保証はいたしません。さらに、Reality Bytesは、ソフトウェアおよび関連書類の使用もしくはその結果につき、それらの的確性、正確性、信頼性その他に関して、保証もなんらの表明もいたしません。Reality BytesおよびReality Bytesの正規代理店が、口頭または書面でいかなる内容のことを告げたとしても、そのようなかたちで新たな内容の保証が創設されたりこの保証の範囲が拡張されたりすることはありません。ソフトウェアに瑕疵があった場合、かかる瑕疵の補修、修理、訂正に要する費用はすべて(Reality Bytesではなく)お客様が負担するものとします。
  67.  
  68. 責任制限過失を含めいかなる場合においても、Reality Bytesは、ソフトウェアあるいは関連書類の使用、またはそれを使用できなかったことにより生じた派生的な、あるいは特別または間接の損害については、たとえReality Bytesあるいはその正規代理店がそのような損害の可能性を知らされていた場合でも、なんらの責任を負いません。いかなる場合においても、お客様の損害、損失、訴訟原因(契約上あるいは不法行為(過失を含む)、その他の場合)に対するReality Bytesの責任は、本ソフトウェアについてお客様が実際に支払った金額を上限とします。
  69.  
  70. アメリカ合衆国政府関係の方は、以下もお読みください。
  71. Government End Users. If you are acquiring the Software on behalf of any unit or agency of the U.S. Government (Gov't), the following provisions apply:
  72. The Gov't agrees: (i) if the Software is supplied to the Department of Defense (DoD), the Software is classified as "Commercial Computer Software" and the Gov't is acquiring only "restricted rights" in the Software and documentation as that term is defined in Clause 252.227-7013(c)(1) of the DEARS; and (ii) if the Software is supplied to any unit or agency of the U.S. Gov't other than DoD, the Gov't's rights in the Software and documentation will be as defined in Clause 52.227-19(c)(2) of the EAR, or in the case of NASA, in Clause 18-52.227-86(d) of the NASA supplement to FAR.
  73.  
  74.  
  75. Part #:011111